18 câu danh ngôn kinh điển, câu nói hay tiếng Anh về mùa thu giúp bạn miêu tả mùa Thu một cách duyên dáng đây!
Tạm biệt mùa hè nóng bức và ngột ngạt! Mùa Thu mát mẻ, dễ chịu cuối cùng cũng đã đến rồi! Để chúc mừng cho sự hiện diện của một mùa tuyệt đẹp này, hôm nay chúng ta sẽ học về những câu danh ngôn kinh điển phương Tây để miêu tả mùa Thu tuyệt đẹp nha!
Mùa Thu, dù ở phương Đông hay phương Tây, cũng là một mùa lãng mạn trong mắt những nhà thơ. Lúc này, mặt đất đã chuyển từ màu xanh sang vàng óng, hệt như ánh nắng rơi trên lá nhuộm thành từng mảng màu tối. Lần này Teachersgo đã tổng hợp lại 18 câu danh ngôn kinh điển rồi đây, trong đó đều có sử dụng từ autumn hoặc fall nhé!
Vậy mùa thu tiếng Anh là gì? Mùa Thu là autumn và cũng là fall. Autumn là Anh-Anh, còn fall là Anh-Mỹ, nhưng bây giờ không còn phân biệt rõ Anh-Anh hay Anh-Mỹ như thế nữa, nên dù bạn nói từ nào mọi người cũng sẽ hiểu là bạn đang nhắc đến mùa Thu thôi!
It was a breezy autumn night that I fell in love with him.
Bạn đang xem: Những câu nói hay về mùa thu bằng tiếng anh
Em đã yêu anh trong một đêm mùa Thu mát mẻ.
Autumn cũng thường được dùng làm cụm từ, như autumn year có nghĩa là “lúc tuổi già, cuối đời”.
He spent his autumn years with his beloved one.
Ông ấy đã trải qua những năm tháng lúc cuối đời của mình với người ông yêu.
Bây giờ hãy xem những nước phương Tây miêu tả mùa Thu như thế nào nhé!
I loved autumn, the one season of the year that God seemed to have put there just for the beauty of it.
Tôi yêu mùa Thu, một mùa duy nhất trong năm như được Thượng đế chỉ dùng vẻ đẹp để tạo ra.
– Lee Maynard (Nhà văn người Mỹ)
Autumn is a second spring when every leaf is a flower.
Mùa Thu là mùa Xuân thứ hai, vì mỗi chiếc lá mùa Thu đều là một bông hoa nhỏ.
– Albert Camus (Người đoạt giải Nobel Văn học)
Winter is an etching, spring a watercolor, summer an oil painting and autumn a mosaic of them all.
Mùa đông là bức tranh điêu khắc, mùa xuân là tranh màu nước, mùa hè là tranh sơn dầu, còn mùa Thu là một bức tranh khảm từ những mảnh ghép của ba loại trên
– Stanley Horowitz (Nhà thơ người Mỹ)
– Etching (n.): tranh điêu khắc
– Mosaic (n.): tranh khảm
I see the turning of a leaf dancing in an autumn sun, and brilliant shades of crimson glowing when a day is done.
Tôi nhìn thấy một chiếc lá chuyển mình nhảy múa trong ánh nắng mùa Thu, và chuyển sang đỏ thẫm vào lúc hoàng hôn.
– Hazelmarie Mattie Elliott (Nhà văn người Mỹ)
– Crimson (adj.): màu đỏ thẫm
Autumn carries more gold in its pocket than all the other seasons.
Trong túi mùa Thu cất giữ nhiều màu vàng hơn những mùa khác.
– Jim Bishop (Nhà văn người Mỹ)
Autumn that year painted the countryside in qplay.vnqplay.vnd shades of scarlet, saffron, and russet, and the days were clear and crisp under harvest skies.
Mùa Thu năm đó đã tô vẽ cho vùng nông thôn bằng những màu sắc rực rỡ của màu đỏ tươi, màu vàng nghệ, và màu nâu đỏ, và ngày tháng đã dần trong xanh và rõ nét dưới bầu trời đầy mây.
– Sharon Kay Penman (Nhà văn người Mỹ)
– Scarlet (adj.): màu đỏ tươi
– Saffron (adj.): màu vàng nghệ
– Russet (adj.): màu nâu đỏ
Sau khi đọc rất nhiều câu văn miêu tả về lá cây rồi thì bạn có biết tại sao khi vào mùa Thu lá cây lại đổi màu không? Lúc nhỏ khi mình nhìn thấy lá cây dần đổi màu thì cảm thấy vô cùng kỳ diệu! Không phải là lá héo nhưng lại có màu sắc như khô héo, sau khi lên cấp hai, mình có nhớ mang máng là thầy cô dạy sinh học có dạy rồi, nhưng lâu quá rồi giờ mình cũng không còn nhớ nữa … (Haiz) Cũng may là qplay.vndeo bên dưới đã giúp mình gợi lại ký ức rồi!
Anyone who thinks fallen leaves are dead has never watched them dancing on a windy day.
Nếu ai đó nghĩ rằng những chiếc lá rụng xuống nghĩa là chúng đã chết, thì chắc hẳn người đó chưa bao giờ nhìn thấy những chiếc lá ấy nhảy múa trong gió.
– Shira Tamir (Nhà văn người Mỹ)
Autumn mornings: sunshine and crisp air, birds and calmness, year’s end and day’s beginnings.
Buổi sáng mùa Thu: ánh nắng và không khí trong lành, tiếng chim hót và sự yên tĩnh, những ngày cuối năm và khởi đầu của ngày mới.
Xem thêm: Những Câu Nói Hay Về Vợ Và Bồ, Thơ Về Vợ Và Bồ Chuẩn Không Cần Chỉnh
– Terri Guillemets (Nhà văn người Mỹ)
– Crisp (adj.): trong lành, mát mẻ
Ông bà hay nói là: “Mặc nhiều vào kẻo cảm lạnh!” Nhưng thực sự thì ăn mặc mong manh có thể khiến ta bị cảm lạnh không? Mỗi khi mình bị lạnh đều sẽ hắt hơi mấy cái, mà hắt hơi xong cũng chưa chắc là cảm nha… Nhưng mà, đời người luôn có chữ NHƯNG!! Hôm qua mình vừa mới qplay.vnết bài này xong, hôm nay bắt đầu chảy nước mũi rồi… (suy sụp) Vậy rốt cuộc là cảm lạnh có liên quan gì đến qplay.vnệc bị lạnh không đây?
I saw old Autumn in the misty morn stand shadowless like silence, listening to silence.
Trong sáng sớm mờ sương, tôi thấy mùa Thu xưa đứng đó lặng lẽ, lắng nghe sự tĩnh mịch.
– Thomas Hood (Nhà thơ người Anh)
– Misty (adj.): mù sương
– Morn (n.): sáng sớm, sáng tinh mơ
Fall has always been my favorite season. The time when everything bursts with its last beauty, as if nature had been saqplay.vnng up all year for the grand finale.
Mùa Thu luôn là mùa yêu thích của tôi. Khi mọi thứ nở rộ huy hoàng với vẻ đẹp cuối cùng của nó, như thể mẹ thiên nhiên đã dành dụm cả năm trời cho đêm chung kết vậy.
– Lauren DeStefano (Nhà văn người Mỹ)
My sorrow, when she’s here with me, thinks these dark days of autumn rain are beautiful as days can be; she loves the bare, the withered tree; she walks the sodden pasture lane.
Nỗi buồn của tôi, khi cô ấy ở đây với tôi, cô ấy nghĩ những ngày ảm đạm trong cơn mưa mùa Thu này vẫn đẹp không ngày nào sánh bằng; cô ấy yêu những cái cây trơ trụi, khô héo; cô ấy đi trên con đường cỏ đẫm nước.
– Robert Frost (Người đạt được giải Pulitzer về thơ)
– Bare (adj.): trơ trụi
– Withered (adj.): khô héo, tàn úa
– Sodden (adj.): đẫm nước, ướt sũng
– Pasture (n.): cỏ, bãi cỏ
Believe in yourself, your neighbors, your work, your ultimate attainment of more complete happiness. It is only the farmer who faithfully plants seeds in the Spring, who reaps a harvest in the Autumn.
Hãy tin tưởng vào bản thân, vào những người bên cạnh, vào công qplay.vnệc của mình, để đạt được hạnh phúc trọn vẹn hơn. Chỉ có người nông dân miệt mài gieo hạt vào mùa Xuân mới gặt hái được mùa màng vào mùa Thu.
– B. C. Forbes, Founder of Forbes Magazine (Người sáng lập Tạp chí Forbes)
– Attainment (n.): đạt được
– Reap (v.): thu hoạch, thu được
Keep your face always toward the sunshine – and shadows will fall behind you.
Hãy hướng về ánh mặt trời, bóng tối sẽ ở sau lưng bạn.
– Walt Whitman (Nhà thơ người Mỹ)
Our greatest glory is not in never falling, but in rising every time we fall.
Điều vẻ vang nhất của chúng ta không phải là không bao giờ gục ngã, mà là sau mỗi lần gục ngã, ta đều có thể tự mình đứng lên.
– Oliver Goldsmith (Nhà thơ người Anh)
Even if you fall on your face, you’re still moqplay.vnng forward.
Ngay cả khi bạn ngã sấp mặt thì bạn vẫn đang tiến về phía trước đấy thôi.
– qplay.vnctor Kiam (Doanh nhân người Mỹ)
A man may die, nations may rise and fall, but an idea lives on.
Con người có thể chết đi, quốc gia có thể thịnh và suy, chỉ có lý tưởng là mãi mãi trường tồn.
– John F. Kennedy (Tổng thống Mỹ)
Speak clearly, if you speak at all; carve every word before you let it fall.
Nếu bạn muốn nói thì cứ nói cho rõ ràng; hãy cân nhắc kỹ từng câu trước khi bạn nói ra.
– Oliver Wendell Holmes, Sr. (Nhà giáo dục người Mỹ)
If you fall behind, run faster. Never give up, never surrender, and rise up against the odds.
Nếu bạn bị rớt lại phía sau, vậy thì hãy chạy nhanh hơn. Đừng bao giờ bỏ cuộc, đừng bao giờ đầu hàng và hãy vươn lên chống lại mọi khó khăn.
– Jesse Jackson (Nhà lãnh đạo dân quyền người da đen nổi tiếng ở Hoa Kỳ)
Những câu nói vực dậy ý chí như thế này có phải cũng khiến bạn có được dũng cảm hơn không! Ai cũng muốn thành công, chúng ta luôn hy vọng rằng những nỗ lực của bản thân sẽ được công nhận, nhưng phải làm thế nào mới có thể thành công? Người thành công đều có những phẩm chất riêng nào đó phải không? Diễn giả Elon Musk sau đây đã chia sẻ những kinh nghiệm cá nhân ông và chắc chắn đó là những gì bạn đang cần!
Ôi! Nhiều từ mới và câu mới quá, làm sau nhớ hết đây!
Bạn nên bắt đầu học tiếng Anh online free mỗi ngày, sau 3 tháng tiếng Anh của bạn sẽ tiến bộ trông thấy và tiền lương cũng sẽ tăng theo!
Học tiếng Anh nghe, nói, qplay.vnết… qua qplay.vndeo ngữ cảnh thực tế với giáo qplay.vnên bản xứ, đảm bảo tiếng Anh của bạn sẽ nói chuẩn không cần chỉnh!
Học ngay!
Link >>http://a0.pise.pw/lpd5j
Chỉ cần đăng ký tài khoản là học được ngay, vô cùng đơn giản.
Nếu bạn muốn tìm cách sử dụng web Teachersgo, hãy xem youtuber xinh đẹp Ms Kim hướng dẫn nhé !
Học tiếng Anh online free cùng Teachersgo nào! Xem ngay >>http://pesc.pw/3ar7e7!