Bạn quan tâm đến Những câu nói hay của Nguyễn Tuân đúng? đi thôi, đi thôi VAN HOC Theo dõi bài viết này tại đây!
Câu nói có vẻ hài hước của Nguyễn Tuân đã xác định “tình bạn” giữa nhà văn và nhà phê bình trong một thời gian dài.
Bạn đang xem: Những câu nói hay của Nguyễn Tuân
Có lẽ câu nói khiêu khích nhất về mối quan hệ giữa nhà văn và nhà phê bình là của Nguyễn Tuân: “Khi tôi chết, hãy chôn một nhà phê bình với tôi để chúng ta tiếp tục tranh luận”.
Mối quan hệ giữa nhà văn và nhà phê bình thường “cơm chẳng lành, canh chẳng ngọt”. Và dường như những lời phàn nàn thường đến từ các nhà văn. Tại sao lại có sự mâu thuẫn này? Vì không phải tác phẩm và cuộc đời của các nhà văn mới là đối tượng của sự phê bình đó. Những người chuyên nghiên cứu công việc của họ, cuộc sống của họ dễ dàng bị ghen tị với những người được học! Câu trả lời nằm ở cách đánh giá của nhà phê bình đối với tác phẩm của nhà văn – đối tượng tác phẩm của anh ta.
Các nhà phê bình không nhất thiết phải hiểu quan điểm của người viết
Tôi thường nghe một số nhà văn phàn nàn rằng các nhà phê bình không hiểu tác phẩm của họ. Khi họ viết về vấn đề A, nhà phê bình nói về vấn đề B. Ý tưởng của họ là tích cực, nhưng nhà phê bình lại đánh giá chúng theo hướng ngược lại. Các nhà văn sử dụng công khai về các vấn đề quan trọng, trong khi các nhà phê bình tập trung vào các chi tiết …
Mỗi tác phẩm có nhiều cách đọc và cách hiểu khác nhau.
Nhưng có thật là các nhà phê bình không hiểu các nhà văn? Tôi nghĩ rằng điều này là sai về cơ bản. Một tác phẩm được viết ra, người đọc (kể cả nhà phê bình) có vô số cách hiểu khác nhau. Người viết viết theo cách riêng của mình, nhưng người đọc có thể không nhận thấy hoặc đánh giá cao nó. Hoặc là người viết có một ý tưởng nhưng ý tưởng của họ không hiệu quả và các nhà phê bình và độc giả không quan tâm, hoặc họ có một cách hiểu khác và thấy nó thú vị hơn. Câu hỏi then chốt là: người đọc (kể cả nhà phê bình) có cần thiết phải hiểu đúng những ý tưởng của nhà văn hay không? Câu trả lời là không”.
Tôi là một nhà văn và cũng là một độc giả. Tôi cho rằng độc giả không nhất thiết phải hiểu chính xác suy nghĩ và ý định của người viết. Vì như vậy sẽ quá khô khan và gượng ép. Văn bản văn học là một tác phẩm nghệ thuật, nó không phải là một khoa học chính xác, do đó, không thể áp đặt một cách hiểu duy nhất. Ví dụ đơn giản như thế này, khi nhìn thấy một đám mây trắng bay trên bầu trời, người thứ nhất nói nó giống đại bàng, người thứ hai nói nó giống núi, người khác nghĩ đó là máy bay, người thứ hai nghĩ đó là máy bay. … Đó là một con rùa … Như nhiều người đã đọc, có nhiều cách hiểu về một tác phẩm văn học. Không sao cả nếu những cách diễn giải này giống hệt nhau hoặc hoàn toàn khác nhau. Điều này tạo nên sức hấp dẫn, tính đa nghĩa của văn chương cộng hưởng trí tưởng tượng, kinh nghiệm, cảm xúc và kỳ vọng của người đọc.
Nhưng người viết sẽ tiếp tục cho rằng nhà phê bình là nhà khoa học, đã là khoa học thì phải chính xác và đúng đắn. Đúng, nhưng hãy nói rằng đây là khoa học về văn học, nhận thức về cái đẹp, nghệ thuật. Nhà phê bình chỉ là người đọc, hoàn toàn có thể diễn giải tác phẩm theo cách hiểu của mình mà không thể xúc phạm người viết.
Nhà văn Nguyễn Khải đã từng kể một câu chuyện mà tôi không nghĩ là buồn cười chút nào. Con trai của nhà văn đi học và được giáo viên giao nhiệm vụ phân tích tác phẩm một cách hợp lý mùa lạc của cha bạn trong cuốn sách. Cậu bé mang bài học đến hỏi bố. Nguyễn Khải dành một buổi tối để xem lại bài vở cho con trai. Khi cậu bé mang bài đến lớp, cô giáo đọc bài và phê bình rằng: “Dùng từ sai, phân tích chưa đúng ý của tác giả”.
Một lần nữa, câu chuyện này không phải là hài hước. Người thầy kia, ở một góc độ nào đó, giống với vị trí của người đọc, người phản biện, và thầy đã không nhầm. Nguyễn Khải là tác giả thì anh ấy hiểu tác phẩm theo cách của mình còn thầy thì hiểu tác phẩm theo cách khác và cô ấy cũng có cái lý của mình. Nhà văn sau khi kết thúc tác phẩm cũng chỉ là người đọc và có cách hiểu của riêng mình.
Tôi đã ở trong tình huống này trước đây. Nhiều nhà nghiên cứu và phê bình đã phát hiện ra những ý nghĩa tiềm ẩn trong tác phẩm của tôi mà tôi không hề nghĩ đến trong quá trình viết. Không phải anh ấy phát minh ra nó, mà là trong quá trình sáng tác, có sự kiểm soát của vô thức hay sự hữu hạn của chính tôi, chính tôi cũng không nhận ra. Nhà phê bình phát hiện hay không phát hiện ra ý đồ của tác giả cũng không sao, và anh ta hoàn toàn có quyền giải thích cho riêng mình. Công việc Sương mù tháng Giêng Tác phẩm của tôi được một nhà phê bình gọi là “lý thuyết về tiểu thuyết”, nhưng tôi không bận tâm về điều đó, đó là một cách diễn giải và tôi chấp nhận nó.
Việc một tác phẩm văn học nhận được nhiều ý kiến trái chiều như khen – chê, thích – không thích là chuyện bình thường.
Vậy nhà phê bình (có thể không hiểu nhà văn) làm gì với nhà văn? Mặc dù không hài lòng với chủ đề phê bình, nhưng không thể phủ nhận rằng các nhà phê bình đã làm cho các tác phẩm văn học dễ đọc hơn, mở rộng các chiều và chiều sâu của tác phẩm, và giúp các tác phẩm và tác phẩm của ông trở thành bất tử, nếu chúng thực sự xứng đáng.
Tôi cho rằng nếu không có những cuốn sách có giá trị và được nghiên cứu kỹ lưỡng của M. Bakhtin, François Rabelais và Văn hóa dân gian thời Trung cổ-Phục hưng và Thi pháp trong tiểu thuyết của Dostoevsky Dostoivsky và Rabelais không sớm đạt đến giai đoạn bất tử. Tất nhiên, nếu không có Bakhtin thì hai nhân vật này vẫn vĩ đại, nhưng chính Bakhtin mới là người khiến họ trở nên rực rỡ, tỏa ra nhiều hào quang hơn. Và đó là lý do tại sao nhà nhân học, nhà phê bình văn học người Nga có ảnh hưởng lớn.
Và ở Việt Nam, bây giờ đã có người đánh giá lại cuốn sách nổi tiếng nhà thơ việt nam của anh em Hoài Thanh – Hoài Chân. Nhưng có một thực tế không thể phủ nhận là những tác phẩm, tác giả được Hoài Thanh lựa chọn đưa vào sách bình luận đã khiến ông sống lâu hơn. Nhiều tác giả được trích dẫn ở đó, nếu không nhà thơ việt nam vì vậy mọi người đã quên hoặc thậm chí không biết những người này là ai. Rõ ràng là các nhà phê bình đã có công rất lớn trong việc lựa chọn, hướng dẫn và tôn vinh tác phẩm ở một khía cạnh nào đó.
Những người chỉ trích nịnh hót, ác ý và trung thực
Tất nhiên, phải thừa nhận rằng vẫn có những lời chỉ trích ác ý hoặc những lời xu nịnh từ một số nhóm người nhất định. Vì hiềm khích cá nhân, nhất là khác biệt về tư tưởng, quan điểm, mục đích khác nên có những nhà phê bình cố tình xuyên tạc, hiểu sai tác phẩm nhằm mục đích hạ thấp, phủ nhận, phủ nhận. Chính điều này đã góp phần tạo nên mâu thuẫn và thù hằn giữa nhà văn và nhà phê bình.
Có những nhà phê bình làm cho nhà văn và tác phẩm trở thành bất tử.
Và thực tế là bất kỳ ai cũng thích được khen ngợi, kể cả các nhà văn. Vì vậy, khi họ thấy ý tưởng của mình được khen ngợi (có trường hợp là sai), họ vẫn cảm thấy hài lòng, nhưng khi bị chỉ trích và chỉ trích (vì nó xứng đáng), họ sẽ khó chịu và tức giận. Nhiều nhà văn cũng ảo tưởng về tác phẩm của mình dù giá trị rất thấp.
Trên thực tế, nhiều nhà văn khẳng định rằng họ không quan tâm nhà phê bình viết gì, nghĩa là nhà phê bình không quan tâm. Tôi nghĩ đây là một thái độ rất tiêu cực bởi vì bất kỳ tác phẩm nào cũng cần người đọc, đặc biệt là những “siêu người đọc”, tức là những nhà phê bình trung thực.
Người viết có thể không quan tâm đến đánh giá của nhà phê bình, chủ yếu vì anh ta cho rằng nhà phê bình hiểu sai và không tôn trọng tác phẩm của mình, nhưng bất kỳ lời phê bình nào, dù khó đến đâu, nơi nó thường chứa đựng những suy nghĩ tiêu cực, cũng có một động cơ nhất định. . Những nhận định của nhà phê bình có thể không ảnh hưởng đến người viết, anh ta vẫn tiếp tục viết theo ý thích của mình, nhưng người viết cũng nên biết rằng có một bộ phận, hoặc đa số, độc giả đã đánh giá tác phẩm của anh theo hướng đó.
Một tác phẩm văn học thà bị nhà phê bình soi mói, soi mói còn hơn bị xem nhẹ, báng bổ.
Tác phẩm văn học là sản phẩm tinh thần, khi đã ra mắt công chúng thì phải chấp nhận những đánh giá khác nhau của thị trường. Ở một khía cạnh nào đó, nhà phê bình cũng là người tiêu dùng, họ có quyền và khả năng đánh giá chất lượng tác phẩm, thậm chí tư vấn, tác động để người khác mua và sử dụng. Nếu nghĩ rộng ra như vậy, có lẽ khi nhận được một số nhận xét, người viết trở nên bình tĩnh và thoải mái hơn.
Riêng tôi và thế hệ nhà văn mới cùng thời, chúng tôi có mối quan hệ rất tốt với các nhà phê bình. Ở cái thời mà văn chương đang mất giá, ít người đọc, ít người quan tâm thì vẫn có những người nỗ lực và dành thời gian để đọc tác phẩm của anh (tất nhiên một phần là tác phẩm của anh) thì không hẳn như vậy. một điều quý giá? Tôi cho rằng các nhà phê bình đòi hỏi những độc giả có kỹ năng và kỹ năng đọc kỹ lưỡng và cẩn thận. Vì vậy, không có gì thú vị khi ai đó không bỏ qua một cái gì đó mà họ viết ra, từ ý tưởng, cách viết, đến từ ngữ, dấu chấm, dấu phẩy … Từ góc độ này, tôi thấy công việc của mình được trân trọng, quan trọng và đáng suy nghĩ.
Ở cấp độ chuyên môn, đôi khi tôi yêu cầu người đánh giá đọc trước tác phẩm của tôi và cung cấp phản hồi. Tất nhiên tôi không cần theo dõi, nếu đúng thì tôi thừa nhận, nếu không đúng thì tôi giữ lại để tham khảo. Người ngoài cuộc tỉnh táo hơn và có thể sáng suốt hơn, và những nhận xét như vậy chỉ có lợi cho quá trình hoàn thiện tác phẩm hoặc chí ít cũng là một kênh giới thiệu cho độc giả.
Rốt cuộc, nhà văn và nhà phê bình nên là những người bạn thẳng thắn và trung thực, không phải là kẻ thù. Vì nó mang lại lợi ích cho các nhà văn cũng như các nhà phê bình, thậm chí cả văn học.
Chúc may mắn !
Vì vậy, ở đây chúng tôi xin giới thiệu với độc giả Những câu nói hay của Nguyễn Tuân. Hy vọng bài viết này sẽ giúp ích cho các bạn trong cuộc sống và học tập hàng ngày. Chúng tôi xin tạm dừng bài viết này tại đây và kính chúc quý độc giả một năm mới 2022 an khang thịnh vượng!